[lyric] 北斗神拳1期 ED1 「ユリア...永遠に」 クリスタルキング(Crystal King)
北斗神拳(北斗の拳)動畫版 第一季片尾曲1(エンディング1,Ending 1 ,ED1 )
卡拉ok練唱用~日文漢字有片假名音標,無歌詞之中文翻譯@@
(歌詞中文翻譯~或許可以參考:北斗神拳 片头曲 片尾曲 中文意思@百度知道(簡體))
(注意~該站的日文歌詞原文~漢字幾乎都是簡體,而非原本的日文漢字@@
如:日文「時間」 → 變成對岸簡體「时间」 (繁體是「時間」)
日文「輝く」 → 變成對岸簡體「辉く」 (繁體是「輝」)
日文「愛する」 → 變成對岸簡體「爱する」 (繁體是「愛」)
日文「見えない」→ 變成對岸簡體「见えない」(繁體是「見」)
日文「夢より」 → 變成對岸簡體「梦より」 (繁體是「夢」) ...等
這是對岸網站常有的情況@@ 所以複製日文原文的各種資料時,通常不建議從對岸檔源@@;)
因為大量聽日本高校野球應援曲的緣故~所以聽到応援歌之一~北斗神拳動畫版OP1「愛をとりもどせ!!」
找應援的原曲~所以也順便看/聽到了片尾曲~反而被ED1「ユリア...永遠に」迷到了XDD
VHS_クリスタルキング_愛をとりもどせ!!~ユリア・・・永遠に.mpg
https://www.youtube.com/watch?v=HHAR5o_M8PA
雖然是支很舊的LIVE影片~但感覺真是完美>///< 個人覺得比CD版音源更精采!
尤其是雙主唱之一~負責高音部份的田中昌之さん 聲音超有魅力的>///<
武論尊原作,原哲夫漫畫的《北斗神拳》
1983年開始在集英社的跳跳(XD)~《週刊少年ジャンプ》(JUMP)連載,到1988年完結,全27集
而動畫版1984年開始播放,由フジテレビ(富士電視台)與東映動畫製作
第1季 1984 ~ 1987 年,全109話
第2季 1987 ~ 1988 年,全43話
英文翻譯(XD)與字幕可以看這個~(我是拿來當卡拉OK練唱用XD)
【高音質】ユリア・・・永遠に(字幕有).mp4
https://www.youtube.com/watch?v=z7w0CFiNCtM
武論尊、原哲夫《北斗神拳》:
日文維基 漫畫條目的關於動畫:http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%***B.E3.83.A1
日文維基 動畫版條目:http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%8C6%***A5.E6.AD.8C
中文維基:http://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%***.E6.AD.8C
ED1演唱團體:クリスタルキング(Crystal King)
日文維基條目:http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A***2%B0
有雙主唱(男x2):ムッシュ吉崎(ボーカル(vocal)・低音)
田中昌之(ボーカル(vocal)・高音)
「活動期間:1971年~現在」
不過看U2評論~似乎團內有糾紛?所以目前團員只剩1人(炸)
不過又不過~都這麼多年了~一個團能撐個8年10年,其實已經很了不起了@@
日本亞馬遜單曲:http://www.amazon.co.jp/%E3%***0002ZEZ2W
亞馬遜搜尋クリスタルキング(Crystal King):
http://www.amazon.co.jp/%E3%82%***t_dp_pel_1
最後再來一張XD(明顯私心開很大的截圖XD)(全都是田中昌之さんXDD)(且點圖可以放大XDDD)
* * I、純日文歌詞 * * |
ユリア…永遠に *作詞: 野元英俊、田中昌之 時間の中で生きてる まぶしく輝く * そうさ愛する人には 時代は流れ
満たされ 羽ばたき * だから今日より明日より愛が欲しい |
* * II、練唱用 片假名音標 * * |
原本還想做卡拉OK影片XD(像大振OP2那樣XD) 可惜沒時間XD;;;
光是打這篇文就花了五六小時哩......@@; (考證資料、校稿、製作圖片、排版與檢查等~@@)
時間 | の | 中 | で | 生 | き | てる |
孤独 | な | 囁 | き |
手探 | り | の | 中 | 覚 | え | た |
ぬくもりと | 淋 | し | さ |
まぶしく | 輝 | く |
(からだ) | ||||||||||
お | 前 | の | 身体 | 抱 | き | 寄 | せ | 今 |
(ひと) | (とき) | ||||||||||
そうさ | 愛 | す | る | 人 | には | 時代 | は | 流 | れ |
(さまよ) | |||||||||
徨 | う | 心 | に | 明日 | は | 見 | え | ない |
* * * |
光 | の | 中 | で | 揺 | れ | てる |
(ほほえみ) | ||||
お | 前 | の | 微笑 |
足音 | だけ | を | のこして |
闇 | に | 消 | え | る | シルエット |
(は) | ||||||
満 | た | され | 羽 | ばたき |
女神 | が | 背中 | 向 | け | て | 今 |
(あす) | |||||||||
だから | 今日 | より | 明日 | より | 愛 | が | 欲 | しい |
(きみ) | ||||||||||||||
夢 | より | 愛 | す | る | 君 | が | 欲 | しい | 全 | て | が | … |
註:修改的音標的解釋
1、お前の身体: しんたい → からだ
からだ = 体,中文也就是「身體」
如之前和exago去雜誌瘋買18X羅莉畫冊,封面寫的字XD
2、愛する人には: にん → ひと
3、時代は流れ: じだい → とき
とき = 時。這也是歌詞中很常見的念法~
如本人的愛團 X JAPAN 的經典曲<Forever Love>
開頭2句:「もう獨りで步けない 時代の風が强すぎて」
其中的「時代」即念為「とき」~(此曲的日版單曲 我還買個架子立在書櫃上XD)
4、徨う心に明日は見えない: こう → さまよう
YOUTUBE的字幕版影片是用平假名,而さまよう=さ迷う=彷徨う
不過這邊採日文版權歌詞的大站「goo 音楽」的版本~也就是「徨う」
日站「うたまっぷ歌詞」版本 和中文站「魔鏡歌詞網」版本 亦同。
5、お前の微笑: びしょう → ほほえみ
如動畫《微笑的閃士》ほほえみの閃士~
有些歌詞用「微笑み」,不過本人這邊採用「微笑」,理由同第4項。
6、羽ばたき: はね → は
7、今日より明日より: あした → あす
明日有3種念法:最常見的「あした」,比較文言禮貌的「みょうにち」
還有這裡的「あす」~
意義,或許可以參考:
沪江小Q / 全部问题 / 日语 / 初级日语:明日 日語中三種讀音的不同(簡體)
朝日新聞的字典kotobank.jp: 明日 とは - コトバンク:
http://kotobank.jp/word/%E6%98%8E%E6%97%A5
教えて!goo: 国語 >明日 「あす」と「あした」の違い
http://oshiete.goo.ne.jp/qa/2283678.html
記得看動畫時,大家離開說再見的常用語之一「また明日」,會簡稱為「明日」(あした)
而似乎也聽過有人說「あす」的樣子~@@
8、君が欲しい 全てが… : くん → きみ
也是「你」的意思~
* * III、練唱用 羅馬拼音 * * |
ユリア…永遠に
作詞:野元英俊・田中昌之 作曲:今給黎博美 演唱:クリスタルキング 時間(じかん)の中(なか)で生(い)きてる
|
*~END~*
*
留言列表